Übersetzungen für E-Commerce

Wir sind auf Übersetzungen für E-Commerce spezialisiert und das bedeutet viel mehr als wörtliche Übersetzungen. Als E-Commerce-Experten erstellen wir Texte, der Zweck es ist, verkaufsfördernd zu wirken. Die Übersetzung ist für uns ein Mittel zum Zweck, kein Selbstzweck. Aus diesem Grund achten wir besonders auf Ihre Zielgruppe in einem definierten Markt. Für diese verfassen wir relevante Texte, keine buchstabengetreuen Übersetzungen.

Ausländische Kunden haben in der Regel nicht die gleichen Erwartungen wie das deutsche Publikum. Man kennt Produkte dort nicht in gleicher Weise, benutzt sie nicht in gleicher Weise, und vielleicht ist auch die soziodemographische Zusammensetzung der Zielgruppe eine andere. Wir haben die Sensibilität und Erfahrung, auf die Bedürfnisse Ihrer Kunden einzugehen – vor allem mit Übersetzungen ins Italienische und Englische.

Neben den kulturellen und sprachlichen Aspekten kümmern wir uns als um Online-Profis aus dem sehr wichtigen Bereich SEO, der Optimierung von Texten für Suchmaschinen.

Online ersetzt die Beschreibung Ihres Produkts den Verkäufer und ist entscheidend für den kommerziellen Erfolg. Normalerweise sind die Kosten einer guten Übersetzung bereits nach wenigen Verkäufen des Produktes kompensiert – aber diese Übersetzung bestimmt zu einem guten Teil, ob das Produkt überhaupt verkauft, oder eben nicht. Ihr Katalog ist die Seele Ihres Online-Shops und es ist sehr ratsam, angemessene Ressourcen für seine Erstellung und Pflege zu verwenden.

Sobald der Online-Shop eingerichtet ist, können wir zudem das Marketing vor Ort organisieren, Ihre Social-Media-Accounts im Ausland verwalten, für Ihr Content-Marketing schreiben und Ihren Kundendienst in anderen Sprachen verwalten.